www.日本高清.com_中国精品视频一区二区三区_日韩美女一级毛片_a级精品九九九大片免费看

郵件系統:
用戶名: 密碼:
2025年05月10日 星期六
2025年05月10日 星期六
位置: 首頁 》學會刊物 》中國法學
【十杰薦書】肖永平:引領我走進國際私法殿堂的經典

時間:2018-05-25   來源:中國法學雜志社  責任編輯:fml

肖永平 | 引領我走進國際私法殿堂的經典:從戚希爾《國際私法》1947年第3版到戚希爾、諾斯、福瑟特《國際私法》2017年第15版

  肖永平:第六屆“全國十大杰出青年法學家”(2011年);教育部“長江學者獎勵計劃”特聘教授(2011年);入選2014年文化名家暨“四個一批”人才、“萬人計劃”哲學社會科學領軍人才。現任國家高端智庫武漢大學國際法研究所所長、教授、博士生導師,兼任中國國際私法學會常務副會長、中國法學會常務理事、湖北省法學會副會長、湖北省法學會國際法研究會會長、外交部國際法咨詢委員會委員、最高人民檢察院咨詢委員會委員、最高人民法院“一帶一路”兼職研究員、武漢市人民政府法律顧問、國家社會科學基金學科評審組專家等職。

  1987年,我還是西南政法學院大三的學生,為了追求當時在武漢大學法學院就讀的女朋友(后來成為我的夫人),證明我的學習能力,毅然決然地選擇了武大法學院當時最好的專業、法學中最難學習的國際私法作為自己研究生的報考方向。盡管考試時我還沒有學習過國際私法(西南政法學院那時在第八學期才開設這門課),憑借女朋友的上課筆記和本人的半年自學,我竟然幸運地考上了武大國際私法碩士研究生。現在看來,我那時對國際私法的理解只是一知半解,死記硬背了一些概念、規則和制度,只能對付筆試,并沒有形成運用國際私法規則解決實際問題的能力。

  進入研究生階段以后,我發現可以學習和研究的國際私法資料非常有限。中文資料主要有韓德培的《國際私法》,李雙元的《國際私法(沖突法篇)》,姚壯、任繼圣的《國際私法基礎》等;每年發表的國際私法論文也極其有限;外文書籍和刊物就更少了。在不到兩年的時間里,我幾乎翻遍了武大法學院圖書館里面所有的國際私法書籍。在不到10本的英文國際私法書籍中,我選擇了戚希爾(Cheshire, G.C.)1947年在Clarendon Press出版的《國際私法》(Private International Law)來精讀。

  說實話,剛開始每周只能讀幾頁,也不能準確領會其意思。感謝那時候全國高校普遍“無書可讀”的困境,使得我沒有選擇,只有硬著頭皮讀這本過時的、“沒用的”著作。由于那時候沒有英漢法律詞典,對讀不懂的章節,我就先學習相應的中文資料,再看英文內容。經過1年多的認真學習,我讀完了這本專著性教材。回過頭來看,正是通過精讀這本著作我才進入了國際私法殿堂。因為通過通讀這本著作,我得到了以下三點收獲:

  第一,全面掌握了國際私法專門術語和專業詞匯的英文表達,為我后來消化和利用英文資料開展研究打下了堅實的基礎;

  第二,構建了比較系統的國際私法知識體系,掌握了普通法系國際私法的邏輯結構和主要議題,為我后來的國際私法研究工作建立了坐標,不至于迷失在國際私法理論的汪洋大海中;

  第三,通過比較該著作與中文文獻的不同論述,發現了不少新問題,激發了本人從事學術研究的興趣。例如,我通過研究該著作中關于反致的豐富資料(見該書第89-125頁),完成了《評英國沖突法中的外國法院說》并發表在《比較法研究》1991年第3期;通過比較該著作及其1987年版(書名變更為戚希爾、諾斯《國際私法》)對Proper Law的論述,同時比較中國學者關于準據法概念的論述,我完成了《準據法概念新論》并發表在《法學雜志》1992年第1期,撰寫了《Proper Law 的含義及其中文翻譯》并發表在《比較法研究》1993年第6期;正是受該著作的啟發,我創作了《最密切聯系原則在中國沖突法中的應用》并發表在《中國社會科學》1992年第3期。可以說,該著作是我在學術研究起步階段發現新問題的主要工具。

  值得注意的是,該著作每過幾年就修訂一次,到2017年已經出版到了第15版。這種做法保證了該著作的權威性和可讀性,同時也說明法學名著是修訂出來的。這對我們中國的法學教材應該具有啟發意義。

  根據該著作第15版的修訂者之一、英國紐卡斯爾大學教授、原本科在武大接受本人國際私法啟蒙的湯諍博士介紹(中國學者能夠參與英國法學名著的修訂工作,冥冥之中也是一種傳承吧),第15版改變了前14版由一人獨著或者兩人合著的寫作模式,改由10位專家組成的修訂團隊編寫。新主編是歐洲著名國際私法和知識產權法專家、諾丁漢大學的Paul Torremans教授,作者團隊包括西班牙馬德里康普頓斯大學(Universidad Complutense de Madrid)的Carmen Otero García-Castrillón 教授、德國漢諾威萊布尼茨大學(Leibniz Universit?t Hannove)的 Christian Heinze 教授、英國阿伯丁大學的Katarina Trimmings博士、英國倫敦大學的Ugljesa Grusic 博士和Alex Mills 準教授(Reader)、英國紐卡斯爾大學的湯諍(Zheng Sophia Tang)教授、英國蘇賽克斯大學Lara Walker 博士和英國劍橋大學Louise Merrett 準教授(Reader)。第14版的作者之一、諾丁漢大學的James Fawcett教授已經退休,成為了第15版的顧問編輯。雖然英國國際私法深受歐盟法的影響,但在第15版定稿前半年,英國于2016年6月23日投票脫歐,這勢必對英國國際私法未來的發展造成深遠影響,但具體會如何影響在立法與司法實踐上都不確定。因此,第15版最終決定不考慮脫歐和其他政治因素,而專注于現行的法律和實務,主要增加了外國判決和裁決的承認和執行簡介、代孕、公司和破產等4章新內容,并對其他章節進行了全面修訂。

  總結該著作第15版,它有以下三個特點:

  第一,專業化。它揭示的英國國際私法已經不僅僅是籠統的包含管轄權、外國判決和簡單沖突規范的法律部門,而是呈現出專業化、細分化的特點。國際私法和部門法緊密結合,形成了針對特定法律領域的特殊國際私法規范,它專門系統地論述了合同、侵權、公司、破產、知識產權、婚姻、繼承、撫養等特殊跨國民商事關系的國際私法規范;

  第二,國際化。前14版的作者都是清一色的英國法背景,第15版的作者有西班牙和德國的法學教授,而在英國高校任職的作者中很多具有國際背景,如Torremans(德國)、Trimmings (斯洛伐克)、Grusic(塞爾維亞)、Mills(澳大利亞)、Tang(中國)。這種國際化的修訂團隊使這本英國國際私法名著具有了國際(特別是歐洲)視野,如第2章歷史和理論增加了歐洲國際私法演化的內容,第8章外國法的排除增加了歐洲法的內容,第35章遺產管理增加了對海牙遺產管理公約和歐洲繼承規則的介紹,等等;

  第三,年輕化。第15版的作者是英國第四代國際私法學家,其中不乏40歲以下的年輕學者,如Trimmings, Grusic, Walker 和Tang。這種年輕化使第15版增加了不少國際前沿的內容,如跨國代孕和同性婚姻等問題。

  可以說,戚希爾、諾斯、福瑟特《國際私法》直到今天仍然是我們從事國際私法學術研究的經典之作。

?

  推薦書目信息

  書 名:Private International Law (《 國際私法》第3版)

  作 者:G.C.Cheshire

  出版社:Oxford At The Clarendon Press(1947年7月版)

  書 名:Private International Law (《 國際私法》第15版)

  主 編:Paul Torremans

  出版社:OUP Oxford(2017年9月版)

全文
搜索

關注
微信

關注官方微信

關注
微博

關注官方微博

網絡
信箱